본문 바로가기

영어

유튜브 구슬쌤 복습 - grow on me; It was my favorite bit; What's the damage here?

(1) grow on = 점점 더 좋아지다.

He is a little hokey, but he's growing on me a little bit. = 그는 좀 감상적이지만, 난 그가 점점 좋아지고 있어. % hokey = 지나치게 감상적인

A: Do you like wine? = 와인 좋아하세요?

B: I used to be more of a beer person, but wine's growing on me. = 맥주를 더 좋아했지만, 시간이 지날수록 와인이 더 좋아지는 것 같아요.

 

I still can't drink whiskey. It's just not growing on me. = 난 여전히 위스키를 마실 수 없어. 그냥 좋아지질 않아.

Give it some time, it's gonna grow on you. = 조금만 시간을 가지고 기다려봐. 점점 더 마음에 들 거야.

Just watch one episode. I'm telling you, it grows on you. = 에피소드 하나만 봐봐. 점점 더 좋아질 거야.

I've been binge-watching it all weekend. It's growing on me. = 주말 내내 정주행하고 있잖아. 점점 더 좋아진다니까.

Initially, I didn't like it. It grew on me. = 처음엔 별로 좋아하지 않았는데, 점점 좋아졌어요.

 

A: He's a good person once you get to know him. = 걔도 알고 보면 되게 좋은 사람이야.

B: Yeah, he's growing on me a little bit. = 음 걔가 점점 더 좋아지고 있어.

 

 

(2) bit = 부분/일부 (=part)

I'm really sorry, folks, this bit's gonna involve graphs. = 죄송합니다 여러분. 이 부분에서는 그래프가 나와요. 

What did you think was the best bit of the movie? = 그 영화에서 어떤 부분이 가장 마음에 들었어?

That's the best bit of this. = 그게 여기서 가장 좋은 부분이야.

Here's actually kind of the best bit. This is the first initiative for the fund. = 여기가 사실 가장 좋은 부분이야. 펀드를 받기 위한 첫 계획이지.

I liked the ending. It was my favorite bit. = 난 엔딩이 마음에 들었어. 그 부분이 가장 마음에 들더라고.

Notting Hill, my favorite bit of London. = 노팅힐. 런던에서 가장 마음에 드는 부분이야.

I enjoyed every bit of it. = 모든 부분 다 마음에 들었어.

 

 

(3) 계산할 때

What's the damage here? = 내 (잔고의) 대미지가 어떻게 되나요? = 얼마 드리면 되나요?

익숙한 같은 표현으로는:

How much is total? = 전부 얼마죠?

What do I owe you? = 얼마 드리면 되나요?

 

 

---- Summary

https://www.youtube.com/watch?v=nLFnQe4gG9k&t=135s