본문 바로가기

영어

유튜브 구슬쌤 복습 - If I was wondering if~; I was thinking~; I was hoping~

(1) I was wondering if ~ = 혹시 ~ 한지해서 물어봐.

1) 가능 여부를 물어보며 부드럽게 요청 "~해 줄 수 있어?"

Can you help me? 보다 I was wondering if you could help me,

Can I reschedule? 보다 I was wondering if I could reschedule, 라고 하면 좀 더 공손하게 느껴집니다.

 

I was wondering if you could help me with something = 혹시 네가 좀 도와줄 수 있나 해서 물어봐.

Something's come up at work, and I was wondering if I could reschedule. = 회사에서 무슨 일이 좀 생겨서 그런데, 혹시 일정을 재조정할 수 있나 해서 여쭈어봐요.

I was wondering if you were free for lunch today. = 오늘 점심에 시간이 있는지 궁금해서 물어봐.

It's not easy for me to ask this, but I was wondering if you could put in a good word with my boss. = 이런 부탁은 쉽지 않지만 제 상관에게 좋게 말씀 좀 해주실 수 있나 해서요.

I was wondering if I could get your take on the balance between collaboration and competition. = 협동과 경쟁의 균형에 관하여 당신의 견해를 들을 수 있을까 해서 여쭈어 봐요.

 

2) 상대의 의견을 물어볼 때

I was wondering if you'd like to join me for lunch. = 혹시 나와 점심 먹는게 어떨까 해서 물어봐.

I was wondering if you'd like to have coffee. = 혹시 커피한잔 하는 게 어떨까 해서 물어봐. 

We're offering a 10% discount across the board, and I was wondering if you'd be interested. = 우리가 전 상품에 10% 할인을 적용하고 있는데, 혹시 관심 있을지 해서 물어봐요.

I was wondering if either one of you guys would be interested in doing some work for the Big Brother program. = 혹시 너희중 하나가 빅브라더 프로그램에 참여할 의향이 있는지 궁금해서 물어봐.

 

 

(2) I was thinking ~ = ~란 생각이 들었어, ~하면 어떨까 했지. % 개인적인 생각을 공유하거나 제안할 때

So, I was thinking after this, we could go to a movie. = 이거 먹고 영화 보러 가면 어떨까 했지.

Do you have plans tonight? I was thinking we could catch up over a drink. = 오늘밤에 약속 있어? 술이나 한잔하며 근황 얘기나 할까 했지. % catch up = 밀린 근황을 얘기하다; over ~ = ~하면서

I was thinking that maybe we could do all this over lunch. = 이 모든 걸 점심 먹으면서 할까 했지.

I was thinking we could have pizza for dinner. = 오늘 저녁으로 피자나 먹으면 어떨까 했지.

 

A: I was thinking I could make us all some dinner. = 저녁을 만들까 했지.

B: Yeah, why don't you stay for a beer at least? = 음, 최소한 맥주 한잔 하러 가는 건 어때?

A: Sure, why not? = 좋지.

 

I was thinking maybe we could do this instead. = 그거 대신 이걸 하는게 어떨까?

I was thinking maybe we could try another way. = 다른 방법을 시도해 보는게 어떨까 했어.

 

Quiz: 가격 흥정할 때는 I was wondering ifI was thinking 중 무엇을 쓰는 게 좋을까요? 

I was wondering if you could give me a discount. = 당신이 할인을 해줄 수 있는지 궁금해서 물어봐요.

I was thinking you could give me a discount. = 당신이 할인해 주는게 어떨까 생각했어요. % 뻔뻔한 말이 됩니다... 가게에서 실수를 했을때 내가 제안하는 상황이라면 이 표현을 쓰는 게 자연스러울 수도 있겠네요.

정답은 I was wondering if ~

 

 

(3) I was hoping ~ = ~ 하면 좋을 것 같아서 (바람/희망사항)

A: I was wondering if I could schedule a sit-down with you. = 일대일 면담을 할 수 있을까 해서 물어봐요.

B: I'm sitting. What do you need? = 지금 하자. 무슨일이지?

A: Well, I was hoping we could talk privately. = 상사님과 따로 사적으로 얘기하면 좋을 것 같아요.

 

I know it's late, but I was hoping we could talk. = 조금 늦었다는 걸 알지만, 지금이라도 얘기 좀 하면 좋을것 같아서요.

 

A: I think we could all use a break. = 야, 우리 모두 휴식이 필요한 것 같다.

B: I was hoping you'd say that. Let's get us some coffee. = 안 그래도 내심 네가 그 말을 해줬으면 했는데. 커피나 먹으러 가자.

 

A: I love laser-T. We gotta go sometime, man. = 나 레이저 티 진짜 좋아해. 언제 한번 사러 같이 가자.

B: I was hoping you'd say that. = 네가 그 말하길 바랬어.

 

Sure, I was hoping you'd ask. = 네가 데이트 신청해주길 바랬어.

I was hoping to hear that. = 그 말을 듣길 바랬어.

 

---- Summary 3 문장

I was wondering if you could help me. = 혹시 저 좀 도와주실 수 있나 해서 여쭤봐요.

I was thinking we could have pizza for dinner. = 저녁으로 피자를 먹으면 어떨까 했지.

I was hoping you'd say that. = 내심 네가 그 말을 해줬으면 했는데.

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=YRhRZlsKZY0