본문 바로가기

영어

유튜브 구슬쌤 복습 - come의 활용 2탄

come의 활용 1탄은 여기서 확인하세요.

 

1) come down with = (특히 비교적 심하지 않은 병에) 들다/걸리다

I think I'm coming down with something. = 나 좀 감기 기운이 있는 거 같아. (=컨디션이 다운되는 것 같아)

I'm so sorry. I'm coming down with something. Nothing serious, though. = 정말 미안해. 감기 기운이 있는 것 같아. 심한 건 아니고.

*보너스: 비슷한 뜻 contagious [컨테이져스] = 전염되는, 전염병에 걸린

Don't worry. I'm not contagious. = 옮기는 거 아니니 걱정 마.

 

 

2) come by = 잠깐 들르다. % 부담 없는 초대에 주로 사용됩니다.

You should come by sometime. = 시간 되면 잠깐 들려.

Why don't you come by the office this afternoon, so we can take care of the paperwork? = 오늘 오후에 사무실에 잠깐 들르는 게 어때? 서류 작업 좀 간단히 하게

 

A: I just need you to come by later and sign a few forms. = 이따가 잠깐 들려줬으면 해. 사인할 게 좀 있거든.

B: Okay. = 그래.

A: What time works for you? = 언제 시간이 가능하니?

 

*보너스, 비슷한 뜻: come over = (특히 누군가의 집에 놀러) 오다. % come by보다 긴 시간 방문하는 뉘앙스입니다.

Do you wanna come over for dinner tonight? = 오늘 밤 우리 집에 저녁 먹으러 올래?

Do you want to come over to my place tonight? I'm thinking about making pasta for dinner. = 오늘 밤 우리 집에 놀러 올래? 저녁에 파스타를 만들까 생각 중이거든.

 

 

3) come with = 동행하다/딸려오다.

A: Can you come with me? = 나랑 같이 가줄 수 있어?

B: I'll keep you company. = 같이 가줄게.

 

Well, let me come with you. I'll keep you company. = 너와 같이 갈 수있게 해 줘. 내가 같이 가줄게.

Does it come with a drink? = 이거 시키면 음료도 같이 나오나요? % 여기서 come with는 딸려 나오다로 해석됩니다.

It comes with the meal. = 식사가 함께 나옵니다.

It comes with a 5-year warranty. = (이 제품은) 무상 보증기간 5년이 같이 따라 나옵니다. 

It comes with step-by-step instructions. = 하나하나 자세히 알려주는 안내서가 따라 나옵니다.

 

 

4) come in = 들어오다. 참여/가담하다.

Can I come in for a second? = 잠깐 들어가도 될까요?

Contracts are coming in. = 계약서가 들어옵니다. % 계약 오퍼가 들어오고 있다고 해석할 수 있을 것 같습니다.

I don't have much money coming in this month. = 이번 달에 들어올 돈이 별로 없어.

There is not enough money coming in. = 들어올 돈이 충분하지 않아.

That's where you come in. = (마치 그 상황에 들어가듯) 그 부분에서 네가 필요해.

That's where your expertise comes in. = 그 상황에서 너의 전문 지식이 필요해.

 

 

5) come around = (1) 돌아오다; (2) (의견/태도 등을) 바꾸다.

(1) 돌아오다

What goes around comes around. = 뿌린 대로 거둔다.

 

(2) (의견/태도 등을) 바꾸다.

Don't worry. He'll come around. = 걱정하지 마. 그는 생각을 바꿀 거야.

It'll be fine, she'll come around. = 괜찮을 거야. 그녀는 생각을 바꿀 거야.

She's upset, but I think she'll come around. = 그녀는 지금은 속상해 하지만 결국 이해해 줄 것 같아.

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=h_jJMRh5NdE&t=529s