본문 바로가기

영어

유튜브 구슬쌤 복습 - 원어민이 자주 쓰는 표현: decent외 3개

1) decent = 괜찮은, (상황에 적절한)

It's only decent. = (예의상) 당연히 그렇게 해야지. % 직역: 그건 유일하게 상황에 적절한 행동이죠.

Not good. Decent. No, not decent. Bad. = 좋지는 않지만 괜찮네. 괜찮은게 아니라 별론데. % decent의 늬앙스를 가장 잘 표현한 문장입니다. good < decent < bad.

I've only got one bedroom, but it's a decent size apartment. = 방은 하나밖에 없지만 괜찮은 사이즈의 아파트야.

While it's decent, it's not as good as the other three.= 괜찮긴 하지만 나머지 셋만큼 좋지는 않아.

He's a decent person. = 그는 괜찮은 사람이야.

She's not making a fortune, but she's making a decent living. = 걔는 엄청 돈을 잘 버는건 아니지만, 먹고 살만해. % fortune은 '운'외에도 부, 자산, 거금이라는 뜻이 있습니다.

A decent paying job with decent paying benefits. That's what it meant to be middle class. = 중산층은 괜찮은 수준의 월급과 복지혜택을 의미합니다.

There's a decent pizza joint on the corner. = 코너에 괜찮은 피자집이 있어.

It's a decent thing to do. = (사회/도덕적으로) 당연히 해야하는 행동이죠.

 

2) You could at leat pretend ~ = 최소한 ~하는 척이라도 할 수 있잖아.

You could at least pretend to miss me. It's only decent. = 최소한 나를 그리워 하는 척이라도 할 수 있잖아. 그게 예의야.

You could at least pretend it isn't that bad. = 최소한 그리 나쁘지 않은척이라도 해줄 수 있잖아.

You could at least pretend to care. = 최소한 신경쓰는 척이라도 할 수 있잖아.

You could at least pretend to like it. It's only decent. = 최소한 마음에 드는 척이라도 할 수 있잖아. 그게 예의지.

 

3) It's a sign. = ~하라는 징조야.

That isn't a good sign. = 이건 좋은 징조가 아닌데.

That can't be a good sign. = 이게 좋은 징조일리 없어.

Maybe this is a sign that we need to stop this. = 이쯤에서 그만하라는 신호일지도 몰라.

 

4) heavy rifting = 힘든/부담스러운 일

I can't take all the credit. Sarah did most of the heavy lifting. = 저 혼자 공을 다 가로챌순 없죠. Sarah가 힘든 일은 대부분 다 했는데요.

I'm doing all the heavy lifting. = 힘든 일은 다 내가 도맡아 해. % 툴툴거릴 때 사용합니다.

It was really Tribeca who did all the heavy lifting. = Tribeca가 힘든 일은 다 했어.

Sarah can do all the heavy lifting = 힘든 건 Sarah가 다 할거야.

Thank you all for the work that you're doing. You guys are doing all the heavy lifting. = 힘든 일은 도맡아 한 여러분 모두에게 감사함을 전합니다.

 

 

---- Summary

www.youtube.com/watch?v=lfBpdNXgORc