본문 바로가기

영어

유튜브 구슬쌤 복습 - 부드러운 영어의 시작 3가지

1) One of 복수 명사 = ~중 하나 % 하나만 꼭 집어 말하면 논란/반박의 여지가 있을수 있다.

In Southeast Asia, one of the most important issues is deforestation. = Southeast Asia의 가장 심각한 문제 중 하나는 산림벌채입니다.

*맞장구 칠 때 사용할 수 있습니다.

That's one of my favorite restaurants, too. = 거기 제가 가장 좋아하는 레스토랑 중 하나에요 (=저도 거기 좋아해요). 

That's one of my favorite chapters, too. = 저도 그 챕터 정말 좋아해요.

That's one of my favorite things to do, too, in the spring. = 저도 봄에 그거 하는 거 좋아해요.

Bring-watching, one of my all-time favorite TV shows, "Mad Men". = Mad Men 쇼를 한번에 몰아보는 것이 제가 가장 좋아하는 것 중 하나에요. % Bring-watching = 몰아서 한번에 보는 것

*보너스- favorite vs. go-to % go-to는 내가 자주 찾는 것, favorite은 내가 좋아하는 것. 예를 들면, 카라멜 마키아토를 좋아하지만 (favorite) 비싸서 아메리카노를 자주 찾을 수 있다 (go-to).

My go-to place for lunch and dinner. It's always good and it's always packed. = 점심, 저녁 자주 먹으로 가는 곳이죠. 항상 맛있고 손님도 많아요.

I am just sick and tired of being everyone's go-to and not getting what I asked for. = 다들 나한테 필요한 것만 부탁하고 내가 요청한 건 안 들어주는게 정말 지긋지긋 해요. % go-to person = 도움, 조언, 정보 등이 필요할 때 찾아가는 사람. 

 

2) Is it okay if ~ = (상대에게 허락/양해를 구할 때) ~해도 괜찮을까요?

Is it okay if I leave early from work today? = 오늘 회사에서 조금 일찍 퇴근해도 괜찮을 까요?

Is it okay if I leave a little early today? = 오늘 조금 일찍 가도 될까요?

A: Is it okay if I take one? = 제가 하나 가져가도 될까요?

B: Please help yourself. = 편히 가져가세요.

Is it okay if I steal Dan for a second? = 제가 Dan을 좀 데려가도 괜찮을까요?

Is it okay if I ask your age? = 나이를 물어봐도 괜찮을까요?

Is it okay if I skip the cruise and study for that? = 크루즈를 빠지고 공부를 해도 될까요?

Is it okay if I take down a few notes on this? = (미팅이나 세미나에서) 이걸 노트에 좀 적어도 괜찮을까요?

 

3) It's not my place. = 제가 끼어들 자리가 아니죠. % 권한이 없다는 늬앙스

It's not my place to say. = 제가 뭐라고 얘기할 상황이 아니죠.

It's not my place to tell her what to do. = 내가 걔한테 이래라 저래라 할 위치가 아니야.

It's not my place to tell you how to do your job. = 네 일을 이렇게 해라 저렇게 해라 말할 입장이 아니지.

You should ask Mr. Carson, my lady. It's not my place to tell. = Mr. Carson에게 물어보세요. 제가 나서서 말씀드릴 입장이 아니라서요.

It's not my place to judge. = 제가 뭔가를 판단할 입장이 아니에요.

This is her choice, It's not my place to judge. = 그건 그녀의 선택이지 제가 나서서 판단할 자리가 아니잖아요.

It's probably not my place, but can I give you a piece of advice? =제가 뭐라 할 자격은 없는 것 같지만, 그래도 조언 하나 해도 될까요?

*상대에게 충고해 줄 때도 사용할 수 있다:

That's not your place. = 네가 끼어들 상황이 아니야.

That's not your place to tell her what to do. = 네가 그녀에게 뭔갈 시킬 수 있는 입장이 아니야.

 

 

www.youtube.com/watch?v=SgG_mbv3ItM